Показать сообщение отдельно
Старый 21.11.2004, 14:58   #1  
mazzy is offline
mazzy
Участник
Аватар для mazzy
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
29,472 / 4494 (208) ++++++++++
Регистрация: 29.11.2001
Адрес: Москва
Записей в блоге: 10
Предлагаю переводить BOM как спецификации.

Сейчас BOM как правило переводится как комплекты, иногда как спецификации.

Это изменение противоречит правилу 3 в концепциях. Однако, термин комплекты, как правило означает нечто, что собирается и не хранится на складе.

Кроме того, в производстве термин спецификация давно устоялся. Комплекты же используются в торговле без производства.

Что думаете по этому поводу?
__________________
полезное на axForum, github, vk, coub.